Se indlæg|
Lær thai
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 05/11-2010 09:14
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
Jeg vil efter mange år her prøve at lære at tale thai da min søn ikke forstå dansk men min datter forstå dansk Jeg har hente nogen sprog programmer er der nogen kende dem og kan man lære det på denne her måde. Hvad for en af dem er bedst. Det ene skulle være på svensk til thai. Pimlseur thai. Rosetta Stone 3.4.7 Jeg er lidt langsom når det glæder at lære sprog så det vil nok tage langt tid før jeg har lært det. Vil bruge to time og dagen til at lære thai |
|
|
|
|
Lagt på d. 05/11-2010 11:09
|
|
![]() Begynder ![]() Antal indlæg: |
jeg har haft man forskellige pc programmer, især Rosetta Stone har værret god til at huse de forskellige ord, men må ikke så alene, hvorfor går du ikke på en sprogskole |
|
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 05/11-2010 13:47
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
bkk Jeg er ikke så godt til engelsk da jeg i mine ungdom fravalget engelsk. Kan jeg som middelaldre mand se at det var et dårlig valgt , men hvem kunne vide at man som middelaldre mand ville ende med at bo langt væk fra Danmark i land som thailand. Sprogskolen er på engelskes og så til thai. Starte med det program og finde ude af hvor meget jeg kan lære så når den tid kommer finde ud af og jeg har brug for at lære mere kan så finde et finde et program. Redigeret af thaikurt1 d. 05/11-2010 13:50 |
|
|
|
| Robert Kronberg |
Lagt på d. 05/11-2010 16:26
|
![]() Antal indlæg: 3779 |
thaikurt1 skrev: bkk Jeg er ikke så godt til engelsk da jeg i mine ungdom fravalget engelsk. Kan jeg som middelaldre mand se at det var et dårlig valgt , men hvem kunne vide at man som middelaldre mand ville ende med at bo langt væk fra Danmark i land som thailand. Sprogskolen er på engelskes og så til thai. Starte med det program og finde ude af hvor meget jeg kan lære så når den tid kommer finde ud af og jeg har brug for at lære mere kan så finde et finde et program. Hej thaikurt1, Vi er tilfældigvis via vor Pattaya-kontor ved at starte thaiundervisning af en dansktalende thai i Pattaya, så måske det kunne være noget for dig. Hilsen, Robert Visum-hjælp og kurser i dansk i Bangkok:
- Danskundervisning - PIRO Consulting Group - Visum til Danmark - Consular Services Asia "Hvis du er i et land i 14 dage, så kan du skrive en roman, hvis du er der i et halvt år, så kan du skrive en artikel, men hvis du er der i 20 år, så kan du ikke skrive noget." |
|
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 05/11-2010 16:43
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
Det lyder godt da det jo nok er nemmer at lære det når det forgår på dansk. Hvornår har i så tænk starte.? Så kan jeg starte med at lære lidt thai. |
|
|
|
|
Lagt på d. 05/11-2010 17:34
|
|
![]() Begynder ![]() Antal indlæg: |
hvis Robert Kronberg starter noget hvor man kan lære thai af en der også snakker dansk, er det da en god ide, ellers skal man ikke kunne engelsk for at lære thai, det er jo thai man skal lære, nogle steder har de slet ikke nogen bøger, og alt forgår på thai |
|
|
|
|
Lagt på d. 05/11-2010 18:20
|
|
![]() Begynder ![]() Antal indlæg: |
thaikurt1 skrev: Det lyder godt da det jo nok er nemmer at lære det når det forgår på dansk. Hvornår har i så tænk starte.? Så kan jeg starte med at lære lidt thai. hvis man er ok til engelsk kan man lære ligeså meget derfra, og det kan du nok. men ellers er dansk self. bedst. Jeg vil foreslå at starte med linguaphone kursus...fik det anbefalet af rinpoche,,,det er fint. Eller også : thai for beginners , skrevet af : Benjawan poomsan becker, som jeg også har kæmpet mig igennem. men hvis man har boet lang tid i LOS kan du vel mange ord allerede? Jeg synes sproget er svært og kæmper.- i starten er det jo total udenadslære da der ikke er noget vi kan relatere til vores sprog overhovedet...men det er vildt spændende at se man hele tiden bliver bedre og bedre, jeg fortsætter jagten og synes det er sjovt også.... jeg regner dog med at kunne tale flydende om 1-2 år....( måske) ![]() |
|
|
|
| rinpoche |
Lagt på d. 05/11-2010 19:01
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 5069 |
Jeg synes sproget er svært og kæmper.- i starten er det jo total udenadslære da der ikke er noget vi kan relatere til vores sprog overhovedet.. Meget enig, soi7. Der er ingen "free rides" udover de engelske udtryk der efterhånden er inkorporeret i det thailandske sprog. Jeg husker tydeligt da mine forældre besøgte os i Thailand for første gang. De er begge polygloter, de taler en række europæiske sprog, men her i Thailand kom de begge til kort. Det var ikke noget der passede de gamle ørne, det var de ikke vant til ![]() Så de lyttede intenst for at høre om der var ord de genkendte eller bogstaver på skiltene de kunne identificere. Endelig udbryder min mor triumferende efter hun overhørte en samtale på vores hotel: "DET forstod jeg": Wan Sao Nah. "Det betyder: Sauna". "Godt gæt, mor, og tæt på. Det betyder: på næste lørdag" "Grrr" lød det indædt fra mit mødrende ophav. Min far får øje på et reklameskilt for vaskepulver på thai. "Det der bogstav kender jeg i det mindste, det er et S"! "Det var godt nok tæt på, far, for et S står lige efter R i alfabetet, det er et R" Og sådan var der så meget ![]() Mht. linguaphone kurset, så er den engelske tekst heri på et meget basalt niveau, hvilket skulle gøre de fleste i stand til at følge dette. For nu at være realistisk: Hvis man aldrig har lært fremmedsprog, er midaldrende, er bosat i Thailand med thailandsk familie i en årrække uden at have tilegnet sig sproget endnu, så bliver det godt nok op ad bakke. Men intet kunne glæde mig mere, end om Kurt fik mig til at æde disse ord i mig igen ![]() mvh rinpoche |
|
|
|
| Hanuman |
Lagt på d. 05/11-2010 20:03
|
![]() Øvet medlem ![]() Antal indlæg: 316 |
Hej Thaikurt1, Alternativt kan du prøve at kontakte Clydehaumann herinde, som jeg mener har nævnt at han kender noget til et Thai-kursus i BKK, vist nok, der varetages af en dansktalende lærer. Held og lykke! One night in Bangkok and the world's your oyster...
|
|
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 05/11-2010 22:58
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
rinpoche Selv og at jeg så skal op at bakken hele vejen vil jeg forsøge at lære thai. Redigeret af thaikurt1 d. 05/11-2010 23:03 |
|
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 05/11-2010 23:21
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
Hej Hanuman Da jeg bo i Pattaya skal jeg bruge 6 - 7 timer for at følge et Thai-kursus i BKK. Du kunne hele ikke vide at jeg boede i Pattaya. |
|
|
|
|
Lagt på d. 05/11-2010 23:30
|
|
![]() Begynder ![]() Antal indlæg: |
Thai kurt, nu da du bor i Pattaya er der en ganske god skole ved siden af carrefour.....har selv fået undervisning der, og det er rigtig godt....så glem BKK ligenu.... deres tlf nr : 038-421819, og 038-360175 god fornøjelse...bliver sjovt a høre om dine fremskridt med sproget....... ![]() |
|
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 06/11-2010 03:50
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
Tak soi7 Forgår fra engelsk til thai. |
|
|
|
| Anonym Bruger |
Lagt på d. 06/11-2010 11:47
|
![]() Øvet medlem ![]() Antal indlæg: 180 |
Til soi7 Mener du virkelig at du taler Thai om 1 til 2 år ØØØØHHHHHH Nå ja træerne er vel begyndt at vokse ind i himlen,Mvh Nid. |
|
|
|
| joensen |
Lagt på d. 06/11-2010 12:54
|
![]() Øvet medlem ![]() Antal indlæg: 142 |
Jeg ved ikke om man kan blive flydende til Thai efter 2 år, men jeg har set på Youtube en englænder/amerikaner jeg er ikke helt sikker, men han hed Adam og var vistnok en eller anden professer. Han har været i Thailand i 3 år og det var imponerende hvor godt han snakkede thai, så det er nok muligt at være flydende i Thai efter 2 år, men så skal man være meget god til sprog. For os andre er der kun en lang sej vej op ad bakke, men det kan lade sig gøre, før eller siden er der vel lys i den anden ende af tunellen, bare det lys ikke er et modkørende tog. |
|
|
|
| thaikurt1 |
Lagt på d. 06/11-2010 13:34
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 2882 |
Det betyder ikke noget hvor langt tid det tager lære thai Ingen vinder uden han vover. Redigeret af thaikurt1 d. 06/11-2010 13:36 |
|
|
|
| goldwing |
Lagt på d. 06/11-2010 14:46
|
|
Meget øvet medlem ![]() Antal indlæg: 811 |
joensen skrev: Jeg ved ikke om man kan blive flydende til Thai efter 2 år, men jeg har set på Youtube en englænder/amerikaner jeg er ikke helt sikker, men han hed Adam og var vistnok en eller anden professer. Han har været i Thailand i 3 år og det var imponerende hvor godt han snakkede thai, så det er nok muligt at være flydende i Thai efter 2 år, men så skal man være meget god til sprog. For os andre er der kun en lang sej vej op ad bakke, men det kan lade sig gøre, før eller siden er der vel lys i den anden ende af tunellen, bare det lys ikke er et modkørende tog. Måske det var en god ide at læse hvad Soi 7 skriver, inden du kommer med al den snak om 2 år? Soi 7 har allerede lært en del Thai, og han håber at YDERLIGERE 2 år hjælper, så han kan snakke flydende Thai |
|
|
|
|
Lagt på d. 06/11-2010 19:57
|
|
![]() Begynder ![]() Antal indlæg: |
Nid skrev: Til soi7 Mener du virkelig at du taler Thai om 1 til 2 år ØØØØHHHHHH Nå ja træerne er vel begyndt at vokse ind i himlen,Mvh Nid. det vil vise sig hvor langt træerne vokser. i øjeblikket går det flot fremad...så vi kan tage snakken på thai næste gang ?? ![]() |
|
|
|
| thongsala |
Lagt på d. 22/12-2010 18:54
|
|
Øvet medlem ![]() Antal indlæg: 307 |
Jeg har til tider været irriteret over folk her på DTW, som omtaler sig selv som falang.Når man i Thailand,spørger en thai om det thailandske ord for udlænding,svares oftest farang,hvilket er en lodret løgn.Thaierne kalder sgu da ikke kinesere og japanere etc. for farang.Det thailandske sprog har rent faktisk et ord for udlænding,men ikke mange bruger det,når det handler om hvide/vesterlændinge.Jeg har ofte spurgt herboende thailændere om dette,og har selfølgeligt fået mange forskellige svar.Flere har faktisk svaret,at det er "low class" sprog,som alle prostituerede taler.Jeg er blevet forklaret,at det nærmeste jeg kommer svaret er,som i U.S.A. når man siger "nigger" eller i Danmark siger "perker",under alle omstændigheder meget racistisk! Er der her på siden nogle som er sprogkyndige nok til,at give mig et fair svar ? |
|
|
|
| rinpoche |
Lagt på d. 22/12-2010 19:02
|
|
Ekspert medlem ![]() Antal indlæg: 5069 |
Dette emne har været oppe mange gange før. Farang betyder en vesterlænding. Der er ikke umiddelbart noget nedgørende heri. Kommer an på hvordan man bruger ordet og i hvilken sammenhæng. Lad mig give dig et eksempel: Hvis du bliver refereret til som "farang" i stedet for dit navn, er det godt nok ikke særlig høfligt. Lidt lige som du ville sige "ham der asiaten". Når det så er sagt, så tror jeg også det er et udtryk for dovenskab og manglende evne til at huske/udtale vores navne. Jeg er sikker på, at dette problem er lige så stort for os selv, når vi taler thailandske navne. Nick names undtaget. Udlænding generelt er Khon Dtang Chaat eller Shao Dtang Prathæt. Kineser er Khon Djin, nedsættende ord herfor er Djek. Japaner er Khon Yiipun, nedsættende ord herfor er Ai Yun. Redigeret af rinpoche d. 22/12-2010 19:13 |
|
|
|
| Spring til debat: |








. Det er fanme alverdens ting man kan få lavet nu om dage. 
















Nå ja træerne er vel begyndt at vokse ind i himlen,