Se indlæg
 Udskriv debat
Thai gift - 2 sprogede børn?
dkchiangmai
Jeg forstår slet ikke begrundelsen for ikke at lære børnene 2 eller flere sprog fra fødslen, de har slet ingen problemer med at lære sprog inden de er 6 år som tidligere nævnt her.

Min datter har fra fødslen hørt 4 sprog hver dag hun er nu snart 4 år.

Vi bor i Thailand så thai er selvfølgelig det sprog hun behersker bedst, efterfulgt af dansk som jeg taler med hende, så forstår hun en del engelsk siden det er det sprog mig og min kone taler sammen på, men som vores datter kun få gange taler, men det kommer snart. Det sidste sprog er Lisu (en af bjerg stammerne) som min kone har valget ikke at kommunikere med vores datter på men er dog begyndt på det efter flere opfordringer, men selv lisu sproget har hun hørt hver dag siden fødslen så det vil også snart være et sprog hun kan beherske.

Jeg har ikke kunnet se nogen som helst ulempe ved det, og ser det kun som en fordel for vores datters fremtid, så bare kom i gang med at tal jeres modersmål og evt andre sprog med jeres børn.

Derimod kan jeg da kun se ulemper ved at en af forældrene ikke kan kommunikere med sit barn på sit modersmål, der må da være mange ting som bliver vanskeligt at sige fordi men ikke lige har de rigtige ord, skal man så stå der med en ordbog for at kunne snakke med sit barn?
 
thaikurt1

Vi har en son paa to aar som da vi jo bo her tale og forstaa thai og taler kun dansk til ham saa efterhånden er han forstaa det og kan sige en hele del paa dansk og saa har vi danske børnesange som han lyder til og naar han kommer med bøger der er skrevet paa thai sige jeg det paa dansk ud fra det er paa billede.
Du kan leje deres krop, men du kan aldrig udleje deres sind, endsige deres hjerter."
 
http://nej
yeya
Jeg kan kun tilslutte mig dkchiangmai, og opfordre alle til at tale deres modersmål med deres børn.
De har nemt ved at indlære i deres tidlige år, og det er slet ikke noget problem. De lærer ret hurtigt at skille sprogene ad, men selfølgelig vil de også somme tider blande dem sammen.

Min datter på 4 år taler og forstår dansk, thai og engelsk da det er de sprog der tales i vores hjem. Min kone er begyndt at tale dansk, men vi har valgt at holde lidt fat i engelsk, for vores datters skyld (det kommer hende helt sikkert til gode).

Så en opfordring til jer allesammen............

TAL SÅ FLERE SPROG MED JERES BØRN, DET ER DERES FREMTID.


Hilsen HenrikSmile
Kom og besøg vores nye Thailandske restaurant i Odense.
[url]www.baanjoy.dk[/url
 
http://www.baanjoy.dk
rinpoche
Det kræver godt nok at man er noget nær flydende på det pågældende sprog.
Jeg har set stygge eksempler på børn i Thailand der taler et gebrækkelig "how do you do juhu engelsk", da ingen af forældrene (thai/farang) kunne tale det tilnærmelsesvis, men det var det eneste fælles sprog de havde.


rinpoche

 
yeya
Det er rigtigt. Hvis forældrene ikke er gode til engelsk så bliver niveauet for børnene derefter, og når niveauet i mange af de thailandske skoler også er ganske forfærdeligt, ja så kan de jo ikke engang rede det i skolen.

Henrik
 
http://www.baanjoy.dk
dkchiangmai
rinpoche skrev:
Det kræver godt nok at man er noget nær flydende på det pågældende sprog.
Jeg har set stygge eksempler på børn i Thailand der taler et gebrækkelig "how do you do juhu engelsk", da ingen af forældrene (thai/farang) kunne tale det tilnærmelsesvis, men det var det eneste fælles sprog de havde.


rinpoche


jeg mener det må være bedre at snakke et gebrækkelig "how do you do juhu engelsk" end ikke noget engelsk.
 
Ghia

http://politiken....197350.ece
 
Spring til debat: